top of page
  • Foto van schrijverDaphne Helvensteyn

De Uitnodiging

Dit is een vertaling in het Nederlands van The Invitation door Oriah Mountain Dreamer. De originele versie vind je onderaan de pagina.



Het interesseert mij niet wat je doet voor de kost. Ik wil weten waar je naar verlangt en of je durft te dromen van het vervullen van het verlangen van je hart.


Het interesseert mij niet hoe oud je bent. Ik wil weten of je het risico durft te lopen om als een dwaas over te komen vanwege de liefde, vanwege je droom, vanwege het avontuur van het leven.


Het interesseert mij niet welke planeten tegenover jouw maan staan. Ik wil weten of je de kern van je eigen verdriet hebt geraakt, of je bent geopend door het verraad van het leven of verschrompeld en gesloten bent geworden uit angst voor verdere pijn.


Ik wil weten of je met pijn kunt zitten, de mijne of die van jezelf, zonder de pijn te verbergen, te vervagen of te repareren.


Ik wil weten of je vreugde kunt hebben, de mijne of de jouwe; of je wild kunt dansen en de extase je tot in de toppen van je vingers en tenen kunt laten vullen zonder ons te vertellen voorzichtig te zijn, realistisch te zijn of de beperkingen van het mens-zijn te herinneren.


Het interesseert mij niet of het verhaal dat je mij vertelt waar is. Ik wil weten of je een ander kunt teleurstellen om trouw te blijven aan jezelf. Of je de beschuldiging van verraad kunt verdragen en je eigen ziel niet verraadt. Of je ontrouw en dus betrouwbaar kunt zijn.


Ik wil weten of je schoonheid kunt zien, zelfs als het niet elke dag mooi is. En of je je eigen leven kunt ontdekken door de aanwezigheid ervan.


Ik wil weten of je kunt leven met mislukkingen, de jouwe en de mijne, en toch aan de rand van het meer kunt staan ​​en naar het zilver van de volle maan kunt roepen: ‘Ja.’


Het interesseert mij niet waar je woont of hoeveel geld je hebt. Ik wil weten of je kunt opstaan ​​na een nacht van verdriet en wanhoop, vermoeid en gekneusd tot op het bot, en kunt doen wat er gedaan moet worden om de kinderen te voeden.


Het interesseert mij niet wie je kent of hoe je hier terecht bent gekomen. Ik wil weten of je samen met mij in het midden van het vuur wilt staan ​​en niet terugdeinst.


Het interesseert mij niet waar of wat of met wie je hebt gestudeerd. Ik wil weten wat je van binnenuit overeind houdt als al het andere wegvalt.


Ik wil weten of je alleen kunt zijn met jezelf en of je het gezelschap dat je hebt op de lege momenten echt leuk vindt.



It doesn’t interest me

what you do for a living.

I want to know

what you ache for

and if you dare to dream

of meeting your heart’s longing.


It doesn’t interest me

how old you are.

I want to know

if you will risk

looking like a fool

for love

for your dream

for the adventure of being alive.


It doesn’t interest me

what planets are

squaring your moon...

I want to know

if you have touched

the centre of your own sorrow

if you have been opened

by life’s betrayals

or have become shrivelled and closed

from fear of further pain.


I want to know

if you can sit with pain

mine or your own

without moving to hide it

or fade it

or fix it.


I want to know

if you can be with joy

mine or your own

if you can dance with wildness

and let the ecstasy fill you

to the tips of your fingers and toes

without cautioning us

to be careful

to be realistic

to remember the limitations

of being human.


It doesn’t interest me

if the story you are telling me

is true.

I want to know if you can

disappoint another

to be true to yourself.


If you can bear

the accusation of betrayal

and not betray your own soul.

If you can be faithless

and therefore trustworthy.


I want to know if you can see Beauty

even when it is not pretty

every day.

And if you can source your own life

from its presence.


I want to know

if you can live with failure

yours and mine

and still stand at the edge of the lake

and shout to the silver of the full moon,

“Yes.”


It doesn’t interest me

to know where you live

or how much money you have.

I want to know if you can get up

after the night of grief and despair

weary and bruised to the bone

and do what needs to be done

to feed the children.


It doesn’t interest me

who you know

or how you came to be here.

I want to know if you will stand

in the centre of the fire

with me

and not shrink back.


It doesn’t interest me

where or what or with whom

you have studied.

I want to know

what sustains you

from the inside

when all else falls away.


I want to know

if you can be alone

with yourself

and if you truly like

the company you keep

in the empty moments.

13 weergaven0 opmerkingen

Gerelateerde posts

Alles weergeven

Zachtheid

inschrijven blog.jpg

Leuk, je reist mee!

Ik ben Daphne

 

Met een theelepel vol compassie pen ik hier mijn gedachtes en gevoelens over onze wereld neer. Maar hier vind je geen zoete koekjes en wollige small talk. Ook krijg je mijn columns niet op een vast moment in je digitale brievenbus.  

 

Ik neem ik je namelijk mee naar donkere dieptes, naar de plaatsen waar niet zo velen durven gaan. En deel ik met jou de eigen-wijsheid die ik daar vond. 

Ben je er klaar voor?

 

Reis dan met me mee. Vul hieronder je e-mailadres in en verken met mij een andere kant: van jezelf, de ander, de wereld.

Ik zie je daar!

bottom of page